NOTA INFORMATIVA

Fecha: 30 de abril del 2004

Asunto:

RECOMENDACIONES DEL CC-IME II.10/LEG/SRE-IME “ELABORACIÓN DE UN ESTUDIO INTEGRAL SOBRE LA PROBLEMÁTICA DE LOS TRABAJADORES JORNALEROS, INCLUYENDO LOS MECANISMOS LEGALES Y REMEDIOS QUE EXISTEN EN CADA ESTADO DE PROTECCIÓN PARA ELLOS, DIVULGAR INFORMACIÓN SOBRE SUS DERECHOS Y PROMOVER ACCIONES PARA SU PROTECCIÓN”.


Con relación a la Recomendación del Consejo Consultivo número II.10/LEG/SRE-IME, en la que se plantea “La elaboración de un estudio integral de los trabajadores jornaleros, incluyendo los mecanismos legales y remedios que existen en cada estado de protección para ellos, divulgar información sobre sus derechos y promover acciones para su protección”, le comunico lo siguiente:

Se elaboró una recopilación de diversos trabajos y publicaciones de origen académico que versan sobre la situación, general y particular, de los jornaleros en el contexto de la protección de sus derechos. Lo anterior, con el objeto de que dicha recopilación funcione como una fuente de fácil acceso a la citada información.

Para ver el texto completo de los documentos mencionados, haga clic en el título del documento deseado:

Valenzuela, Abel Jr. “Working on the Margins: Immigrant Day Labour Characteristics and Prospects for Employment.”

Los trabajadores jornaleros son muy diferentes entre ellos en lo que a estructura familiar, razones de migración y nivel de educación se refiere. Las ganancias de estos trabajadores, por hora, es superior al salario mínimo impuesto por el gobierno federal, aunque los jornaleros no tienen la certeza de que continuarán conservando su empleo.

Valenzuela, Abel Jr., “Day Labourers in Southern California: Preliminary Findings from the Day Labour Survey.”

El objetivo de este trabajo, es presentar resultados preliminares sobre el, conocido y desconocido a la vez, fenómeno del trabajo de jornal en Los Ángeles. Los jornaleros son en su mayoría latinos, principalmente mexicanos, que tienen poco tiempo de haber llegado a los Estados Unidos.

Valenzuela, Abel Jr.; Meléndez, Edwin, “Day Labour in New York: Findings from the NYDL Survey.”

Este estudio plantea seis preguntas fundamentales para entender el fenómeno de los trabajadores jornaleros en Nueva York, ¿Quiénes son trabajadores jornaleros?, ¿Cuáles son las ganancias de los trabajadores jornaleros?, ¿Qué hacen los trabajadores jornaleros?, ¿Por qué trabajo de jornal? y ¿Quién contrata a los jornaleros?

Valenzuela, Abel Jr., “Working Day Labour: Informal and Contingent Employment.”

Aquí, se examinan las cuatro características principales del trabajo de jornal: Experiencia laboral, barreras del empleo formal, redes sociales y autonomía del lugar de trabajo. El trabajo del jornalero, comúnmente, es mal remunerado lo que genera que las redes informales se extiendan. Este trabajo ayuda a entender la participación del inmigrante en el trabajo de jornal, así como las características de éste mercado.

Zlolniski, Christián, “Clearing the Buildings of High Tech Companies in Silicon Valey: The Case of Mexican Janitors in Sonix.”

Silicon Valley es mundialmente conocido como el centro de la industria de alta tecnología, menos conocido es el caso de los trabajadores mexicanos, no especializados, que viven y trabajan en la región, principalmente en el área de servicio que está directamente relacionada con el mantenimiento de la industria de alta tecnología.

Workforce Training and Education Coordinating Board, “Our Changing Labour Force,” “Workforce Focus: Hispanics.”

Our Changing Labour Force, discute los cambios fundamentales en la demografía de la fuerza laboral de Washington. La fuerza de trabajo esta envejeciendo a la vez que sufre cambios étnicos y raciales. Los empleadores necesitan, cada vez más, trabajadores altamente calificados para poder ser competitivos. Estos requerimientos del mercado hacen que se utilice a la gente que tradicionalmente no se había utilizado: Discapacitados, mujeres, jóvenes y minorías étnicas y raciales.

El Colegio de la Frontera Norte, “Migraciones Internacionales, Vol. 1 Núm. 2. Enero-Junio 2002.”

Abel Valenzuela Jr., en su artículo “Working on the Margins in Metropolitan Los Angeles: Immigrants in Day Labor Work”, explora la teoría de la desventaja para entender la participación de inmigrantes latinos como jornaleros urbanos. El autor realiza un análisis de las características demográficas y del mercado de trabajo de dichos trabajadores.

El Colegio de la Frontera Norte, “ Migraciones Internacionales, Vol. 1 Núm 3. Julio-Diciembre 2002.”

Daniel Malero Malpica, en su artículo “Making a living in the Streets of Los Angeles: An Ethnographic Study of Day Laborers,” examina la organización social de migrantes latinos que venden su fuerza laboral en los mercados de trabajo de las esquinas del área metropolitana de Los Ángeles.

Asimismo, le comunico que la citada Recomendación fue enviada a las representaciones consulares de México en Estados Unidos para conocer, también, sobre las acciones realizadas por cada una de ellas en cuanto a la problemática de los trabajadores jornaleros, y de ello se pudo observar que dentro de los medios principales para proteger y divulgar sus derechos se encuentra, principalmente, la realización de Consulados Móviles, reuniones con las Oficinas locales del Departamento del Trabajo de EE.UU. correspondientes, difusión de servicios consulares a través de dípticos y folletería y el permanente contacto con organizaciones y clubes de oriundos para el migrante mexicano.

A continuación, se informa lo que al respecto señalaron los consulados de América del Norte:

Consulado General de México en Atlanta, Ga., comunicado 29 de abril de 2004.

“…me permito detallar las acciones que se han llevado a cabo a favor de los derechos de los jornaleros en nuestra circunscripción:

Centros Comunitarios de Duluth y Lindbergh, Georgia

Duluth/Plaza Comunitaria.
Inicia operaciones en el 2000, bajo la iniciativa de María García, actual Consejera del CCIME, y con la participación de las autoridades y organizaciones locales de la ciudad de Duluth. Nace con el propósito de dar albergue a cientos de jornaleros que esperaban en las calles de esa ciudad, expuestos a las inclemencias del tiempo y a los constantes acosos de las autoridades.

El centro funciona de la siguiente manera:

1.- Registro Anual:
Cuando un jornalero acude por primera vez al centro, debe registrarse anotando su nombre, dirección, teléfono y habilidades. A su vez, el contratista llena un formato similar en el que da sus datos (entre ellos si cuenta con una licencia como contratista y de qué distrito).

2.- Sorteos:
Se trabaja con base en una lista diaria numerada en la que el trabajador se registra. Cuando un contratista viene a solicitar trabajadores, se sortean los números de los jornaleros presentes. Los sorteos se realizan por número, por habilidades (jardineros, carpinteros, etc…) o se omiten en caso de que el patrón quiera contratar a un trabajador que ya conoce. Así, se establece un precedente para saber qué jornalero trabajó con qué contratista.

3.- Otros Servicios:
Además de proporcionar un lugar seguro en donde pudieran ser contratados por los empleadores, este centro comunitario ofrece actividades encaminadas a incrementar su capacidad productiva, a fin de obtener mejores trabajos en el futuro, entre las que destacan las siguientes:

Hasta ahora el centro ha tenido una buena respuesta por parte de la comunidad. Trabaja con base en la buena fe de los empleadores y de los jornaleros. No obstante, se siguen presentando algunos casos de violaciones a los derechos humanos de los trabajadores que no reciben el pago por sus servicios.

Lindbergh
A finales de 2003, María García inauguró otro centro comunitario en el área de Lindbergh, con el financiamiento de la empresa “Home Depot”. Este centro no ha tenido la misma acogida por parte de la comunidad, los jornaleros y contratistas continúan trabajando sin pasar por el centro que busca dar cierta seguridad a ambas partes.

Considerando la problemática antes expuesta, la Consejera García está buscando crear una coalición en pro de los derechos laborales de los jornaleros. El pasado 22 de abril, organizó una reunión en la que participaron alrededor de 25 jornaleros, representantes de la policía de Gwinnett, de la Cámara de Representantes, Pedro Marín y Curt Thompson, de este Consulado General, así como Pastores interesados en albergar centros comunitarios en sus Iglesias. Las autoridades se mostraron interesadas en seguir trabajando para que los trabajadores puedan recibir apoyo de la policía en caso de no obtener el pago por el trabajo realizado. Se acordó llevar a cabo una reunión con autoridades de otros condados, para sensibilizarlas sobre la problemática, así como explorar la posibilidad de abrir otros centros.

Roswell Intercultural Alliance (RIA)
Se crea en el año 2000 por el Sr. José Bernal, con el apoyo y patrocinio del gobierno de la ciudad de Roswell, Georgia, a fin de proporcionar a los jornaleros de la zona, un lugar en donde pudieran ser contratados sin la persecución de las autoridades.

Desde su creación a la fecha, este centro ha sufrido una serie de problemas tanto de financiamiento como de apoyo por parte de las autoridades, en virtud de que los jornaleros continúan solicitando trabajo en las calles de la ciudad. Sin embargo, continúa proporcionando servicios no sólo de contratación, sino de educación y apoyo a los trabajadores.

Esta representación consular colabora estrechamente con las organizaciones antes mencionadas. Asimismo, participa de manera activa en las ferias de seguridad que buscan dar educación a los trabajadores. Ejemplo de ello fue nuestra participación, el pasado 27 de marzo en una feria de seguridad organizada por los centros de María García y el pasado 24 de abril en una feria que, con el mismo tema, se realizó en las instalaciones de la Asociación Latinoamericana.

Por otra parte, el departamento de protección atiende casos de sueldos no pagados por los patrones, que por ser de menor cuantía, no son tomados por los abogados, y en ciertos casos particulares donde existe información suficiente y puede fincarse un gravamen a una propiedad objeto del trabajo (remodelación principalmente) se da asesoría a nuestros connacionales para que presenten una demanda ante la Corte de Pequeños Reclamos en el Condado correspondiente.

Asimismo se han creado los folletos de información “derechos de los trabajadores” y “si soy detenido por cualquier autoridad como la policía, y por cualquier motivo, con qué derechos cuento”, los cuales son distribuidos tanto en nuestras instalaciones, como en ferias de salud y trabajo”.

Consulado General de México en Austin, Tx.
, comunicado atn01007 del 30 de abril de 2004.

1.- A partir de noviembre de 2000, se lleva a cabo el programa de “Charlas Informativas”, que ha consistido en una serie de presentaciones a la comunidad en iglesias, escuelas, conjuntos habitacionales, así como en diversas actividades deportivas y culturales. En dichas presentaciones se informa a la comunidad sobre los servicios que ofrece el Consulado General y los derechos de los emigrantes en diferentes áreas. Una de ellas ha sido la que se refiere al ámbito laboral y que en múltiples ocasiones cuenta con la presencia de los representantes del Departamento Federal del Trabajo, de la sección de pago por hora (U. S. Labor Department ), de la Oficina Federal de Higiene y Seguridad en el Trabajo (O.S.H.A.), de la Fuerza Laboral de Texas, así como del Centro de Apoyo a los Trabajadores Migratorios y del Departamento de Policía de Austin.

En la primera etapa del programa, que tuvo lugar de noviembre de 2000 a mayo de 2001, se realizaron presentaciones ante aproximadamente 3,000 connacionales. A partir de entonces hemos continuado esta actividad en la circunscripción con resultados altamente favorables.

Las agencias federales, estatales y locales llevan a cabo presentaciones sobre los derechos de los trabajadores y distribuyen material escrito para informar a los inmigrantes. En otras ocasiones se toman directamente los reportes de incidentes de abuso o negligencia por parte de los patrones o de las quejas de no pago de salarios.

En virtud del alto número de quejas que se venían presentando en el rubro de salarios no pagados, desde noviembre de 2002 se lleva a cabo una acción conjunta con la policía de Austin, ya que la falta de pago a un trabajador jornalero es, de acuerdo al código penal de Texas, “robo de servicios”, por lo que aquellos patrones que no pagan son reportados a la policía y se expide una orden de arresto en su contra, lo que ha dado muy buen resultado en la recuperación de salarios.

2.- Como parte de las acciones de protección preventiva se han diseñado diversos folletos, entre ellos, una libreta que pueden traer en su bolsillo los trabajadores para anotar y dar seguimiento a las horas y días trabajados, anotar el nombre del patrón y su domicilio, así como el lugar en donde realizaron sus tareas. También se incluyen algunos teléfonos de importancia sobre diversas organizaciones, abogados y oficinas de apoyo. También se ha publicado otro folleto que explica sus derechos laborales, sin importar su calidad migratoria. Estas publicaciones son distribuidas a los connacionales que acuden a esta Representación para solicitar servicios, además de hacerlo regularmente entre miembros de las comunidades de la circunscripción.

Asimismo, se utiliza el apoyo de los distintos medios de comunicación locales en forma regular para difundir la información sobre los derechos de los trabajadores.

Es importante mencionar que otras agencias gubernamentales y de ayuda también difunden los derechos de los trabajadores a través de material escrito, mismo que se distribuye regularmente en nuestras oficinas.

Otras actividades importantes han sido las numerosas reuniones con trabajadores sociales de iglesias, escuelas, hospitales y diversos prestadores de servicios para los inmigrantes, a fin de que conozcan los derechos de los trabajadores. El objetivo es apoyarnos en estos funcionarios estatales, a fin de que cuando detecten algún caso que involucre a mexicanos, puedan orientar a las personas para que acudan a este Consulado General.

Finalmente y a fin de dar un mejor servicio a nuestros connacionales, el personal del Departamento de Protección viene siendo capacitado constantemente a través de pláticas impartidas en las instalaciones del Consulado, con apoyo de expertos en diferentes áreas; también se asiste a diversos cursos de actualización en la materia. Toda esta actividad de capacitación se hace con regularidad a fin de actualizar al personal.

3.- Equal Justice Center

A raíz del aumento de demandas de salarios que se tuvo durante el año 2002 en la ciudad de Austin, se creó el “Centro de Justicia para los Trabajadores”, (Equal Justice Center). Se trata de una organización sin fines de lucro que se dedica a recuperar los salarios de los trabajadores inmigrantes de la ciudad y a educar a los trabajadores sobre sus derechos y obligaciones laborales. Desde su creación se ha trabajado muy de cerca con los representantes de dicho Centro a fin de desarrollar un plan de acción, capacitar a los trabajadores y empleados de las organizaciones que trabajan con los inmigrantes, incluyendo el personal de Protección de este Consulado General.

Lo que inició como una buena idea se ha transformado en una organización modelo en el centro de Texas, cuyo ejemplo se está extendiendo a otras ciudades de la Unión Americana como Atlanta y Memphis. En virtud del excelente trabajo que realiza dicho centro, el pasado mes de diciembre se firmó un contrato con ellos, dentro del Programa de Asistencia Jurídica de la S.R.E. Dicho programa consiste en darle seguimiento a determinados casos que esta Representación les turna, a fin de llevar a cabo la demanda en contra de los trabajadores ante las autoridades del Condado de Travis. Las acciones que realiza el Centro en estos casos nos son reportadas bimestralmente.

4.- Day Labor Center

Desde 1997 se creó en la ciudad de Austin un programa de apoyo a los trabajadores jornaleros a fin de atender las necesidades de empleo de la zona que se denomina “Day Labor Center”. El Centro ofrece actualmente la posibilidad de efectuar la contratación de trabajadores de una manera segura y les facilita que puedan reunirse en un lugar adecuado.

El programa referido fue creado con la participación de la Policía de Austin, autoridades municipales y este Consulado General. Cabe mencionar que este proyecto ha merecido la atención de otras ciudades de la Unión Americana dadas las características de beneficio y seguridad para ambas partes, por lo que se han abierto diversas oficinas en distintas ciudades.

Cabe mencionar que los trabajadores reciben regularmente charlas y material informativo de este Consulado General, a fin de que estén plenamente informados sobre sus derechos.

Como se puede observar, este Consulado General mantiene una excelente comunicación con las autoridades laborales a nivel federal, estatal y local, a fin de velar por los derechos de nuestros connacionales en esta materia. Como resultado de esta buena y estrecha relación con dichas autoridades se han podido desarrollar nuevos programas para recuperar salarios, educar a nuestros connacionales y resolver problemas de inseguridad en el trabajo”.

Consulado General de México en Boston, Ma.
, comunicado bos00682 del 21 de abril de 2004.

“Actividades que este consulado realiza en favor de la protección de los derechos de los jornaleros de esta circunscripción, además de la divulgación de los derechos laborales:

  1. En el norte (Presque Isle) y el este (Cherryfield) de Maine, se realizaron en agosto de 2003, dos Consulados Móviles en los que además de proporcionarse los servicios de documentación correspondientes, se invitó a varias personas especializadas para dar asesorías en asuntos migratorios, laborales y civiles. También se recibieron quejas sobre las condiciones de trabajo las cuales fueron desahogadas por el departamento de protección posteriormente.
     

  2. También se aprovechó la visita al estado de Maine para recorrer los campos de cultivo y visitar las viviendas de los trabajadores tanto en las zonas de recolección de moras, frambuesas o “blueberries”, como en las áreas de cultivo de brócoli, éstas últimas ubicadas al norte del estado. En estas visitas, además de verificar que las condiciones de las viviendas de los trabajadores sean las adecuadas, se repartió material informativo.
     

  3. También en el estado de Maine, se realizaron visitas al complejo avícola “DeCoster Egg Farm” para verificar que las condiciones de vivienda y de trabajo sean las estipuladas por la ley. En esta empresa existe el antecedente de una demanda en la que participó el gobierno de México junto con los trabajadores para obtener una compensación de 3.2 millones de dólares.
     

  4. En el estado de Vermont, se realizaron también visitas a varias granjas lecheras en el centro y sur del estado, donde laboran trabajadores mexicanos. Durante estas visitas el Consulado se entrevistó tanto con los trabajadores como con los empleadores y se les repartió material informativo sobre cuestiones laborales.
     

  5. En los Consulados Móviles realizados en Providence, Central Falls y Manchester, también se repartió material informativo además de contar con asesores de diversas materias que realzaron consultas individuales y dieron pláticas colectivas a los connacionales.
     

  6. Asimismo, esta Representación Consular se reunió con diversas autoridades del área laboral, incluyendo al Sr. George Rioux, Director de Distrito del Departamento del Trabajo Federal y el Sr. Juan Pérez Febles, Director de la División de Trabajadores Migratorios del Departamento del Trabajo de Maine”.

Consulado de Carrera de México en Brownsville, Tx., comunicado bro00868 del 23 de abril de 2004.

“Con referencia al primer punto sobre cuál es la información relativa a las acciones llevadas a cabo por este Consulado a favor de la protección de los derechos de los jornaleros en esta circunscripción, se informa lo siguiente:

El pasado 5 de abril se sostuvo una reunión de trabajo con los señores Alejandro Santos y Alfredo P. de la Rosa, este último supervisor de la Oficina en Brownsville, Texas y asistente del Director de Distrito del Departamento de Trabajo de Estados Unidos. En dicha reunión se acordaron dos puntos importantes:

Con relación a la información relativa a las acciones realizadas, por este Consulado, a favor de la divulgación de los citados derechos, así como de los medios para lograr dichos objetivos, le comento que este año se ha ido realizando un programa de visitas a diferentes organizaciones sociales, centros comunitarios, escuelas y otras entidades civiles con el fin de brindar pláticas acerca de los servicios y programas consulares.

Cabe mencionar que dentro de dichas pláticas (en las cuales se reparte una gran variedad de folletería de gran utilidad para el connacional) se aprovecha la oportunidad para promover el uso de la Matrícula Consular. Asimismo, se destaca la labor del Departamento de Protección, así como, el de Comunidades Mexicanas y los servicios que estos mismos brindan a favor de la comunidad mexicana. A la par con este programa de visitas y pláticas, están otras actividades que sirven a la vez como foros de proyección consular como lo son las ferias de salud a las cuales se invita a esta Representación a participar, los Consulados Móviles organizados por esta Oficina y las reuniones mensuales o eventuales que se tienen con organizaciones no gubernamentales enfocadas a atender las diversas necesidades de los connacionales inmigrantes en esta área. Lo antes mencionado es en gran medida reforzado a través del contacto que se tiene con diversos medios de comunicación de la localidad como: la radio (en la cual se tiene acceso a una hora por mes para abrir el foro de difusión de Servicios Consulares y Programas); periódicos (quienes reciben los boletines de prensa emitidos con cierta periodicidad por esta Representación) y la televisión (la cual cubre y promueve eventos como los Consulados Móviles).

No obstante, queda aún gran margen para seguir incursionando en nuevas avenidas de difusión por lo que no se considera que lo hecho hasta ahora es suficiente y se seguirá buscando llegar cada vez más a la comunidad que se encuentra más retirada de la ciudad sede de esta Representación, abarcando así la totalidad de la circunscripción”.

Consulado de Carrera de México en Caléxico, Ca., comunicado cal01192 del 28 de abril de 2004.

  1. El Consulado de México en Caléxico trabaja de forma permanente en coordinación con el Consejo de Relaciones del Trabajo Agrícola en el Condado de Imperial para ofrecer orientación y atención a los trabajadores agrícolas del Condado de Imperial.
     

  2. El Consejo de Relaciones del Trabajo Agrícola en el Condado de Imperial y el Consulado organizan, trimestralmente, los “Foros Campesinos” en los que han participado también las siguientes agencias:

    - División de Seguridad y Salud en el Trabajo (Cal-OSHA)
    - Comisión Laboral Estatal
    - Departamento de Desarrollo de Empleos
    - Consejo de Relaciones del Trabajo Agrícola
    - Asistencia Legal Rural de California
     

  3. El Departamento de Protección del Consulado mantiene estrecha coordinación con las siguientes agencias para canalizar y atender los casos de connacionales que requieran asistencia y/o protección:

    - División de Seguridad y Salud en el Trabajo (Cal-OSHA)
    - Comisión Laboral Estatal
    - El Departamento de Desarrollo de Empleos
    - Consejo de Relaciones del Trabajo Agrícola
    - Asistencia Legal Rural de California
     

  4. No existen aún estudios y trabajos de investigación con un diagnóstico real de la problemática de los jornaleros en el Valle de Imperial. Con ese motivo, el Consulado ha sugerido ya a la Universidad Estatal de San Diego que, con el respaldo de las agencias mencionadas, se inicie la valoración para realizar un estudio amplio sobre el tema en el Condado”.

Consulado General de México en Chicago, IL., comunicado cho01523 del 27 de abril de 2004.

“…en la circunscripción que corresponde a este Consulado no/no existen centros de trabajo agrícola, por lo que no hay trabajadores jornaleros. Las labores del Departamento de Protección a los connacionales radicados en la región (Illinois, Minnesota, Wisconsin y el Norte de Indiana) están enfocadas a los trabajadores en centros de trabajo urbanos”.

Consulado General de México en Denver, Co.
, comunicado den09055 del 29 de abril de 2004.

“El día 10 de diciembre se firmó en este Consulado General una Alianza con la Oficina para la Seguridad Ocupacional y Administración para la Salud (OSHA por sus siglas en Inglés), la División sobre Salario y Horario (WHD por sus siglas en Inglés), ambas dentro de la estructura del Departamento del Trabajo de los Estados Unidos, y la Comisión para la Igualdad de Oportunidades en el Empleo (EEOC por sus siglas en inglés), en la cual se estableció una colaboración para promover condiciones de trabajo más seguras y sanitarias para los trabajadores mexicanos en el estado de Colorado.

En este evento estuvieron presentes el Director de Distrito de la WHD Sr. Richard V. Habura, el Director de Distrito de la EEOC Sr. Francisco Flores Jr., el Director de Área para la Oficina de Denver Sr. Herb Gibson, y el Director de Área para la Oficina de Englewood, Sr. John Healy.

El objetivo principal de esta Alianza es proveer de información y asesoría a los trabajadores mexicanos, principalmente los que se encuentran en el área de la construcción, industrias de carne y pollo, y en el campo. De esta forma, se busca alcanzar una cultura de prevención en contra de accidentes y condiciones injustas en el trabajo, así como asegurar los derechos de los trabajadores.

En la firma de la Alianza se contó con la presencia de diversos representantes de los medios de comunicación, los cuales mostraron considerable interés en las acciones que próximamente estaremos realizando bajo el auspicio de esta Alianza. Cabe resaltar que en el Estado de Colorado existe un clima anti-migrante considerable, habiendo reportado en nuestro den02646 los abusos de autoridad que varios de nuestros connacionales han sufrido. En virtud de lo anterior, la concretización de esta Alianza nos permite reafirmar el compromiso de las autoridades y su cooperación para la defensa de los derechos de los mexicanos en Colorado.

Dentro de las actividades estipuladas en la mencionada Alianza, se han mantenido tres reuniones de trabajo en las cuales se han explorado medidas para difundir y promover los derechos laborales de la comunidad mexicana. De esta forma, se han establecidos canales directos para enviar los casos de connacionales que han sufrido de accidentes laborales o de salarios insolutos para consulta directa y para iniciar la investigación correspondiente. Por lo que, el connacional recibe de atención y asesoría inmediatamente contando con la seguridad de que su caso se está canalizando a las instancias pertinentes para su pronta resolución.

De igual manera, se ha contado con la presencia de representantes de las mencionadas agencias en los programas semanales en la radio difusora La Jota Mexicana, en la que junto con personal del Departamento de Protección se realiza una difusión constante sobre los derechos laborales y los procesos a seguir cuando se sufre de algún accidente o situación en el trabajo.

El 25 de marzo se contó con la presencia de un representante de OSHA y de Worker’s Compensation en el primer Consulado Móvil llevado a cabo por este Consulado General. Esta acción continuará a lo largo del año, contando siempre con la participación de los miembros de nuestra Alianza para continuar con la difusión permanente de los servicios que este Consulado ofrece en el ámbito laboral.

De igual forma, personal de este Consulado ha participado en las diversas actividades y programas elaborados por nuestros colaboradores, para poder continuar con una capacitación constante sobre derecho laboral”.

Consulado de Carrera de México en Douglas, Az., comunicado dou00633 del 22 de abril de 2004.

“Douglas está situada en la frontera de Arizona y Sonora, es una zona de paso de migrantes y no de asentamiento de los mismos, sin embargo, existe una pequeña población de jornaleros al norte de nuestra jurisdicción.

A estos trabajadores se les atiende a través del Consulado Móvil, a quienes se les expiden matrículas, pasaportes y se les proporciona asesoría migratoria.

También se les llevan folletos y trípticos informativos relacionados con derechos civiles y de protección.

Por otra parte, a través del Programa de Educación del Migrante, se les brinda ayuda en educación y salud, tanto a los padres como a sus hijos.

En virtud de que en nuestra jurisdicción no existen clubes de oriundos u otras organizaciones similares que apoyen programas para una mejor atención a esta comunidad y, aunado a ello, la lejanía de la sede de esta representación, consideramos necesario contar con mayores recursos para apoyar a dichos trabajadores en educación y protección”.

Consulado de Carrera de México en Eagle Pass, Tx.
, comunicado eag0846 del 16 de abril de 2004.

“Debido a que en esta circunscripción consular no se cuenta con una Oficina del Departamento del Trabajo Estadounidense, todo lo relacionado con el ámbito laboral se trata localmente con el Middle Rio Grande Work Force Comission, que es la instancia encargada de concentrar y difundir información referente a agencias tanto gubernamentales como no gubernamentales que atienden a la población, destacando a los trabajadores agrícolas. El Middle Rio Grande cuenta con oficinas en los siete condados de la Circunscripción.

Es a partir de ésta instancia y la coordinación con las agencias gubernamentales y no gubernamentales, que se organizan ferias informativas, también llamadas “open house”, en las que se otorga información de la legislación existente para la protección de los jornaleros, así como información en los ámbitos de oportunidades que tienen de atención médica, educación, capacitación, números telefónicos de emergencia, entre otros. Con el fin de compartir la información, se adjuntan algunos trípticos y folletos que se distribuyen.

Como parte de las acciones que realiza este Consulado se mantiene estrecha coordinación y se participa en los “open house” citados”.

Consulado General de México en El Paso, Tx., comunicado epa00362 del 21 de abril de 2004.

“Se cuenta con una sección dedicada a la asesoría de asuntos laborales donde se reciben peticiones de connacionales para la recuperación de salarios insolutos, así como para reclamo de indemnizaciones por accidentes de trabajo, mismas que son diligenciadas con las autoridades del Departamento del Trabajo, División de Horas y Salarios, así como ante la dependencia federal que atiende la seguridad ocupacional del trabajador “OSHA” (derechos del empleado en el lugar de trabajo), asimismo, y cuando los casos lo ameritan, se someten a un juez de paz.

En lo que respecta a trabajadores agrícolas, se les refiere a la asesoría que brinda el “Texas Rio Grande Legal Aid”.

En lo que se refiere al segundo punto sobre las acciones de divulgación de los derechos de los trabajadores jornaleros, se han utilizado los distintos espacios en los medios de difusión para hacerles saber sus derechos laborales y la asesoría que el Consulado General puede prestarles. En el mismo sentido, durante los Consulados Móviles siempre se cuenta con personal capacitado del departamento de protección para brindar asesoría en materia laboral”.

Consulado de Carrera de México en Fresno, Ca., comunicado fre0931 del 23 de abril de 2004.

“…me permito informar a usted que esta Representación Consular, no tiene conocimiento de que exista algún lugar dentro de su circunscripción en donde se reúnan grupos de trabajadores conocidos como "jornaleros", en espera de ser contratados. Lo anterior fue confirmado con organizaciones de base comunitaria en esta ciudad tales como: El "Frente Indígena Oaxaqueño Binacional" (FIOB), "la Coalición para los Derechos de los Inmigrantes", y el "Centro Azteca de Información de Parlier". De igual manera, con la organización de ayuda a migrantes "Central California Legal Services, Inc."

Consulado General de México en Houston, Tx.
, comunicado hou01798 del 28 de abril de 2004.

“En primer lugar, cúmpleme informarle que este Consulado ha trabajado de manera permanente, en el marco del programa de justicia e igualdad en el empleo, con las agencias del gobierno estadounidense, tanto estatal como federal, para promover el respeto de los derechos laborales de los trabajadores, independientemente de su estatus migratorio.

En el marco de esta iniciativa, el Consulado de México ha participado en varios seminarios dirigidos a capacitar a líderes comunitarios y proveedores de servicios sobre los derechos de los trabajadores jornaleros.

Asimismo, el Consulado de México elaboró el folleto informativo “Paisano conoce tus derechos”, en donde se presenta una serie de recomendaciones para quienes laboran como jornaleros, a fin de evitar que estos trabajadores sean explotados por empleadores sin escrúpulos. Asimismo, en dicho folleto se incluyen los teléfonos del Consulado, a fin de que puedan solicitar el apoyo consular, en caso de enfrentar problemas al trabajar como jornaleros.

Finalmente, me permito hacer de su conocimiento que el Consulado de México ha participado en eventos organizados por el ayuntamiento de la ciudad de Houston y la ciudad de Rosemberg, dirigidos a promover el uso de los llamados “centros de jornaleros”. Estas instalaciones buscan crear espacios en donde los trabajadores jornaleros puedan congregarse y contactar a empleadores potenciales, en un entorno más seguro y conveniente para la ciudad”.

Consulado de Carrera de México en Kansas City, Mo., comunicado kan00205 del 16 de abril de 2004.

“… Como se ha informado a esa Secretaría, en los estados de Missouri y Kansas los connacionales se emplean, principalmente, en actividades productivas relacionadas con la industria de la construcción (casas habitación, edificios, tejados, pavimentación y carreteras, plomería e instalaciones eléctricas), en la jardinería, en los servicios (restaurantes, talleres, afanadores) o en las grandes plantas procesadoras de productos cárnicos.

Missouri y Kansas son considerados estados agrícolas. Las actividades están altamente tecnificadas y no requieren de mano de obra abundante. En estos estados se produce trigo, cebada, avena, maíz y otros cereales que no necesitan mano de obra en grandes cantidades para la siembra, cosecha o estibamiento. Se cuenta con información que indica que grupos de connacionales se emplean en ranchos y granjas como operadores de maquinaria, ayudantes o vigilantes de ganado.

En consecuencia, no se ha detectado la necesidad urgente o ineludible de acudir a tal o cual región de Missouri o Kansas para promover acciones de protección a favor de los trabajadores agrícolas mexicanos. La atención se les otorga cuando acuden al Consulado a realizar algún trámite o en oportunidad de Consulados Móviles, explicándoles sus derechos como trabajadores, solicitándoles detalles sobre cualquier posible falta para actuar en consecuencia y suministrándoles información y materiales alusivos.

Cabe dejar anotado que, hasta la fecha, esta representación no ha sido informada de casos de violación de los derechos legales, laborales o humanos de trabajadores agrícolas mexicanos.

En Tulsa, Oklahoma se tuvo una reunión con un numeroso grupo de trabajadores agrícolas mexicanos, a los cuales se les proporcionó información sobre los servicios consulares que ofrece la representación, sobre la importancia de la protección consular, los programas del IME y la matrícula consular.

La información sobre los derechos de los trabajadores agrícolas mexicanos se ha difundido en medios de organizaciones comunitarias, iglesias y sindicatos, recurriendo a material impreso, publicaciones locales o regionales y estaciones de radio”.

Consulado de Carrera de México en Laredo, Tx., comunicado lar00948 del 21 de abril de 2004.

“1. Información relativa a las acciones, llevadas a cabo por este Consulado, a favor de la protección de los derechos de los jornaleros en nuestra circunscripción.

En este sentido, el Consulado ha realizado reuniones con las oficinas locales del Departamento de Trabajo, a fin de capacitar al personal del Departamento de Protección sobre la Ley de Normas Razonables de Trabajo, así como el salario mínimo Federal. Lo anterior, con la finalidad de estar en posibilidad de proporcionar información adecuada a los connacionales, así como detectar casos en los que se requiere la intervención de las autoridades para la protección de los trabajadores mexicanos.

Asimismo, se han acordado esquemas de trabajo tanto con el Departamento de Trabajo local, como con otras organizaciones dedicadas a la defensa de los derechos laborales, como son el Texas Rural Legal Aid y Centro Aztlán, a fin de dar atención a los casos de connacionales, cuyos derechos laborales hayan sido violados.

2. Información relativa a las acciones realizadas, este Consulado, a favor de la divulgación de los citados derechos, así como los medios para lograr dichos objetivos.

De manera permanente, el módulo de información del Consulado cuenta con trípticos sobre el procedimiento para realizar reclamaciones laborales, así como cartelones con información respecto al salario mínimo federal. Esta información ha sido distribuida en los Consulados Móviles realizados por esta Representación, y se encuentra publicada en la página de Internet del Consulado”.

Consulado de Carrera de México en Las Vegas, Nv.
, comunicado lvn0734 del 23 de abril de 2004.

“A través del Departamento de Protección de esta Representación Consular, se realizó un campaña con algunos jornaleros en las calles en donde regularmente se reúnen para ofrecer sus servicios, en donde se dialogó con ellos sobre la protección de su salud y de su integridad física en relación a las condiciones del lugar en donde se reúnen para ofrecer su trabajo. De igual forma se repartió material impreso para prevenir accidentes en la calle, así como de los derechos laborales que como jornaleros tienen.

Asimismo, el Departamento de la Policía Metropolitana de Las Vegas propuso un plan para reubicar a un lugar más seguro, a los jornaleros que se apuestan en las calles a buscar empleadores, por lo que pidió la colaboración de este Consulado para conocer las experiencias que otros Consulados tienen sobre la forma en que se organizan los jornaleros. Esta representación compartió con el Departamento de Policía, la información obtenida al respecto por parte del Consulado de México en Santa Ana, California. Sin embargo, este proyecto aún se encuentra en estudio por parte del Departamento de Policía.

De igual forma, cabe mencionar que este Consulado participa en el Proyecto de Educación para el Empleo (Employment Education Outreach), en conjunto con las diferentes instancias laborales locales, estatales y federales; la organización NALA (Nevada Association of Latin Americans); la Oficina de Igualdad en el Trabajo y las Oficinas de los Senadores Federales Harry Reid (d) y John Ensign (r), mecanismo por el cual se atienden y canalizan todo tipo de reclamos laborales, el cual abarca también la tutela de los derechos laborales de los jornaleros. Este programa se ha publicado ampliamente a través de los medios electrónicos y escritos en español, para la difusión y protección de los derechos laborales de la comunidad hispana en general”.

Consulado de Carrera de México en McAllen, Tx., comunicado mac00807 del 21 de abril de 2004.

“…, se exponen las siguientes consideraciones sobre el tema de los trabajadores jornaleros en esta Circunscripción Consular:

Durante el año 2003, los casos del ámbito laboral recibidos por este Consulado fueron únicamente 7 (siete), cifra que representa el 0.18% de un total de 3,786 casos atendidos en 2003.

Hasta la fecha, este Consulado ha recurrido al Departamento del Trabajo de E.U.A. y al de Texas para canalizar cualquier caso perteneciente al ámbito laboral, es decir, incluyendo, pero no de manera exclusiva, los problemas de trabajadores jornaleros.

El pasado 1º de abril, el suscrito y personal del Departamento de Protección de este Consulado sostuvieron una reunión con los Sres. Alejandro Santos, Investigador Federal y Alfredo de la Rosa, Asistente del Director de Distrito del Departamento de Trabajo de E.U.A., que tuvo como finalidad fortalecer el vinculo existente con esa institución y afinar el mecanismo de canalización de quejas.

En los casos laborales de abusos más serios, este Consulado ha recurrido al abogado consultor David Dilley para determinar la viabilidad de demandar civilmente al empleador.

Este Consulado tiene conocimiento de que en los restaurantes chinos se cometen abusos laborales serios, sin embargo, nuestros connacionales, por temor a ser detenidos por autoridades migratorias, se limitan a abandonar su trabajo sin considerar la posibilidad de poner una queja, demanda o recurso en contra de sus empleadores.

Recientemente, el Sr. Benigno Peña, Director del “South Texas Immigration Council” expresó a este Consulado su interés en promover un proyecto para gestionar fondos con los que se iniciaría un programa de defensoría exclusivamente laboral.

Finalmente, la campaña permanente de protección preventiva que lleva a cabo este Consulado en los medios de comunicación locales y a través de la distribución del póster “PSS PAISA” sobre seguridad física y jurídica (material que ha sido enviado a distintas delegaciones de la SRE), incluye la difusión de los derechos que toda persona goza en E.U.A. sin importar su calidad migratoria, entre los cuales, se menciona el derecho: ...”Al pago de un salario justo y a tiempo, a recuperarlo si te han dejado de pagar, a tener un abogado si eres detenido por una autoridad, a demandar civilmente si has sufrido algún tipo de discriminación, lesión o accidente dentro o fuera de tu trabajo”.

Consulado General de México en Miami, Fl.
, comunicado mia00462 del 23 de abril de 2004.

“1. En el área de protección y durante los operativos denominados “Consulados Móviles” se reparten folletos sobre los derechos laborales previstos en las leyes de Florida, así como leyes sobre seguridad y protección en el trabajo, los cuales se enlistan a continuación:

2. Asimismo, en cada operativo se invita a un abogado consultor de esta Representación para que atienda y conteste las peticiones, preguntas o dudas que exponen nuestros connacionales sobre algún problema legal en el ámbito laboral, civil, migratorio o penal”.

Consulado General de México en Nogales, Az.
, comunicado nog00398 del 18 de abril de 2004.

“… me permito informar que, derivado de las características propias de esta circunscripción consular, en esta ciudad fronteriza no existe actividad agrícola y/o universo de mano de obra mexicana dedicada a labores agrícolas.

En este puerto de entrada destaca el sector servicios, y dada la cercanía con la ciudad fronteriza de Nogales, Sonora (en donde existen diversas plantas maquiladoras) la oferta de trabajo se concentra en actividades y/o plazas en servicios administrativos (agencias aduanales, tiendas departamentales, establecimientos dedicados al transporte de carga, comercializadoras de productos perecederos), en donde la mayoría de los trabajadores de origen mexicano cuenta con la documentación migratoria adecuada”.

Consulado General de México en Nueva York, N.Y.
, comunicado nuy00829 del 16 de abril de 2004.

“… me permito informarle de las líneas de acción generales que este consulado general ha realizado a favor de la protección de los derechos de los jornaleros que laboran en distintas zonas del área de circunscripción de esta representación:

1. Establecimiento de una red de alerta temprana con diversas organizaciones comunitarias, cívicas y religiosas de Suffolk y Nassau en Long Island, NY y los condados de Dutchess, Orange, Rockland, Putnam, Sullivan, Ulster y Westchester para el monitoreo continuo de la situación de los jornaleros en la entidad.

2. Establecimiento de una red de alerta temprana con diversas organizaciones comunitarias, cívicas y religiosas de los condados de Bergen, Essex, Hudson, Middlesex, Monmouth, Morris, Passaic y Union en Nueva Jersey para el monitoreo continuo de la situación de los jornaleros en la entidad.

3. Establecimiento de una red de alerta temprana con diversas organizaciones comunitarias, cívicas y religiosas de los condados de Fairfield, Hartford, Middlesex y New Haven en Connecticut para el monitoreo continuo de la situación de los jornaleros en la entidad.

4. Protección consular y orientación a dos jornaleros mexicanos que sufrieron un ataque racista por parte de jóvenes anti-inmigrantes en la ciudad de Farmingville en Long Island, NY en septiembre de 2000. Ambos atacantes fueron condenados a 25 años de cárcel.

5. Protección consular y orientación legal a la familia mexicana que sufrió un intento de incendio a su casa en la localidad de Farmingville, NY en julio de 2003. Todos los responsables han sido juzgados y están en espera de sentencia.

6. Apoyo para el establecimiento de centros de contratación regionales en Staten Island y Long Island, NY mediante la celebración de reuniones con los diversos grupos involucrados, así como seguimiento a las propuestas de concejales al respecto.

7. Visitas regulares y comunicación constante con las organizaciones que ofrecen ayuda a los jornaleros de Staten Island y aceptación no oficial por parte del Departamento de Policía de Staten Island de la matrícula consular.

8. Reuniones de trabajo con los presidentes de los Boroughs del Bronx, Brooklyn y Queens para explorar el establecimiento de un centro de contratación de jornaleros en Boroughs, así como las iniciativas de apoyo en derechos laborales en el ámbito local.

9. Estrecha colaboración con el Puerto Rican Legal Defense and Education Fund para el seguimiento a la demanda contra la ciudad de Freehold, NJ por el cierre de la zona de contratación de jornaleros en la calle Throckmorton. Dicho proceso continúa hasta el momento, celebrándose reuniones de trabajo de manera regular.

10. Celebración de reuniones entre funcionarios del consulado y las autoridades de la ciudad de Freehold, NJ para revisar los derechos de los jornaleros que acuden a la zona de contratación de la calle Throckmorton.

11. Celebración de seminarios en la sede consular sobre derechos y protección laboral con la Procuraduría General de Justicia de Nueva York, División de Derechos Laborales y Derechos Civiles sobre el no pago de salarios, abusos físicos y verbales.

12. Reunión con el nuevo comisionado del condado de Suffolk para revisar los diversos temas relacionados con los jornaleros en Long Island, NY.

13. Visitas a los distintos grupos y asociaciones que apoyan a jornaleros de Freehold para brindar la protección consular y orientación sobre sus derechos laborales.

14. En la ciudad de Farmingville se han realizado varias reuniones con representantes del condado de Suffolk para el establecimiento de un centro de contratación laboral y otras opciones para apoyar el desarrollo de organizaciones de jornaleros y ligas de fútbol.

15. Visita a la localidad de Westbury, Long Island, donde existe una fuerte concentración de jornaleros, se establecieron los contactos con las diversas organizaciones comunitarias y religiosas de la zona y se ha programado una serie de eventos y foros informativos sobre temas laborales y migratorios.

16. Colaboración con único medio de prensa hispano de la zona de Freehold (periódico “nosotros”) para la inserción de materiales informativos relativos a derechos laborales, trámites consulares y teléfonos de apoyo consular”.

Consulado de Carrera de México en Oxnard, Ca., comunicado oxn00161 del 23 de abril de 2004.

“…en nuestra circunscripción, el fenómeno de la contratación de jornaleros, es poco significativo por su volumen. La mayoría de las áreas de trabajo legal e informal para los inmigrantes mexicanos, se relaciona, en los condados de Ventura, Santa Bárbara y San Luis Obispo, con la agricultura. En la realidad, todavía persisten los ciclos agrícolas sucesivos para la naranja, las fresas, las hortalizas y la vid, que obligan a los trabajadores del campo a desplazarse de una ciudad a otra.

De cualquier forma hemos establecido mecanismos de comunicación ininterrumpidos con instituciones como la Unión de Campesinos y el Rural Legal Assistance con objeto de hacer preservar el respeto a los derechos laborales de nuestros connacionales y en mejores condiciones de higiene, limpieza y equipo en los campos de labranza.

Por otro lado, también estamos en permanente contacto con las autoridades laborales estatales y federales, en negociaciones tendientes a la conclusión del Programa de Equidad e Igualdad en el Empleo siguiendo los ejemplos de nuestros Consulados respectivos en Houston y en Las Vegas”.

Consulado General de México en Phoenix, Az., comunicado pho1360 del 23 de abril de 2004.

“…el Departamento de Protección de esta Representación Consular siempre ha procurado informar a los connacionales, concretamente a los jornaleros de nuestra circunscripción, sobre sus derechos como trabajadores en los Estados Unidos.

Como parte del apoyo que este Consulado General ha brindado a nuestra gente, se participó en la inauguración del primer Centro de Trabajo para Jornaleros en la zona norte de esta ciudad denominado “Macehualli Day Work Center”. El gobierno de la ciudad había estado estudiando la posibilidad de establecer este centro por varios años; sin embargo, fue hasta que las organizaciones comunitarias Chicanos por la Causa, Tonatierra y Valle del Sol se incorporaron a los planes, lográndose lanzar el proyecto. En dicho centro de trabajo, personal del Departamento de Protección brindó asesoría legal y distribuyó tarjetas de “Mexicano Conoce tus Derechos”.

Por otra parte, y continuando con las labores de protección a jornaleros mexicanos, le informo que se participó en la inauguración en el segundo Centro de Trabajo de la ciudad de Chandler, Arizona, establecido en esta región e iniciando sus operaciones el 1 de febrero de 2003. Igualmente, se realizó la distribución de información sobre derechos de los mexicanos, contando con la participación de personal del IME y quienes han visitado a los trabajadores regularmente.

Cabe señalar que esta Representación se ha comprometido a llevar a cabo programas de asesoría de derechos laborales, así como asuntos de educación y salud en ambos centros de trabajo.

Finalmente, le informo que, de manera regular, se han utilizado distintos medios de comunicación de la localidad, tales como prensa (“The Arizona Republic”, “La Voz”, “Prensa Hispana”) y televisión (“Univisión”, “Más Arizona”), para divulgar los derechos y promover acciones para la protección de los jornaleros mexicanos en nuestra circunscripción”.

Consulado de Carrera de México en Raleigh, Cn., comunicado ral00444 del 23 de abril de 2004.

“…nos permitimos hacer de su conocimiento las acciones desarrolladas por esta representación en favor de los derechos de los trabajadores jornaleros:

Colaboración permanente con la organización no lucrativa “Legal Aid of North Carolina”, y en particular, con la Unidad de Trabajadores del Campo “The Farmworker Unit”, dedicada a proporcionar asistencia legal e información a los trabajadores jornaleros en Carolina del Norte con el propósito de mejorar sus condiciones de vida y de trabajo.

Participación anual en la publicación del cuadernillo informativo que se distribuye entre los trabajadores jornaleros y que lleva por título “¿Cómo sobrevivir el contrato H2A en Carolina del Norte?”, el cual puede ser consultado en la siguiente dirección electrónica:
http://www.legalaidnc.org/Programs/FWU/source%20files/pdf%20files/H2A2002.pdf

Colaboradores de nuestros Departamentos de Protección y de Asuntos Comunitarios han cursado el seminario de entrenamiento impartido por el Departamento del Trabajo de los Estados Unidos para instruir a la comunidad y a las organizaciones comunitarias sobre los derechos de los trabajadores jornaleros y las obligaciones de los empleadores.

La oficina del Departamento del Trabajo de los Estados Unidos con sede en Carolina del Norte ha ofrecido información a la comunidad mexicana y a las organizaciones asistentes sobre los derechos de los trabajadores en los Consulados Móviles celebrados en las regiones que concentran a dichos trabajadores. Este ejercicio se repetirá durante los Consulados Móviles que se realizarán en Carolina del Norte entre los meses de mayo y octubre de 2004.

Reuniones con la Oficina de Salud y Seguridad en el Trabajo Agrícola de esa misma agencia federal para revisar diversos folletos y materiales de difusión sobre riesgos climatológicos y condiciones aceptables para las viviendas de los trabajadores jornaleros.

Colaboración con la “North Carolina Primary Health Care Association” para la celebración de la Conferencia Anual 2003 dirigida a los trabajadores de las clínicas de salud ubicadas en áreas rurales. La Conferencia ofreció presentaciones sobre las experiencias que se derivan al prestar servicios de salud a los trabajadores jornaleros, así como sobre los valores culturales y creencias de los pacientes que provienen de México”.

Consulado General de México en Sacramento, Ca.
, comunicado sac00799 del 20 de abril de 2004.

“Al respecto, le comunico que la circunscripción particular de este Consulado General comprende 24 condados del noreste del estado, enclavados once de ellos en una zona agrícola por excelencia, con una población mexicana cercana al millón de personas, diseminadas en distintas poblaciones medianas o pequeñas, así como en granjas agrícolas.

La plantilla de personal que tenemos autorizada es insuficiente, en el Departamento de Protección labora únicamente un funcionario, quien además tiene a su cargo otras áreas, auxiliado por tres empleados locales. Resulta muy difícil calendarizar visitas de campo, debido a que la presencia del personal es requerida constantemente en audiencias que involucran la custodia y/o adopción de menores mexicanos, así como de asuntos penales.

Sin embargo, para mantener debidamente informada a la comunidad mexicana sobre sus derechos laborales, así como para invitarlos a denunciar las violaciones de que pudieran ser objeto, el personal en general participa en reuniones con organizaciones comunitarias, clubes de oriundos y academias para el pueblo, en los que damos pláticas sobre distintos temas de protección, y se distribuyen trípticos informativos.

Igualmente, la cadena televisiva Univisión presenta spots del Consulado, en los que se informa de los derechos laborales, sin importar la calidad migratoria. Adicionalmente, las estaciones de radio en español Radio Éxitos, La Favorita y Radio México, nos proporcionan amablemente tiempo en el aire, cuando menos dos veces por semana, durante 30 minutos cada uno, en los que también tratamos dicho tema.

Las quejas, denuncias o reclamos de nuestros connacionales por violaciones a las leyes de trabajo, y/o seguridad en el trabajo, son canalizadas directamente al Sr. Anthony Perrou, Director de Distrito de la División de Salario y Hora del Departamento Federal de Trabajo, quien asigna al funcionario correspondiente para darle el seguimiento adecuado. Los resultados obtenidos hasta ahora son muy satisfactorios.

Cabe mencionar, que en virtud de que el sueldo mínimo en California es superior al establecido a nivel federal, las denuncias por violaciones a las leyes de horas y sueldo, son investigadas coordinadamente entre el Departamento Federal de Trabajo y la División de Vigilancia de Estándares Laborales del Departamento de Relaciones Industriales, cuyo Administrador Regional es el Sr. Ysmael Raymundo, esto nos garantiza la recuperación de sueldos y otras prestaciones, de conformidad con los niveles del estado”.

Consulado de Carrera de México en Salt Lake City, Ut., comunicado sal00359 del 23 de abril de 2004.

“1. Es importante subrayar que la característica principal de la población mexicana en esta jurisdicción es que radican en las ciudades más urbanizadas de la circunscripción y la gran mayoría trabajan en el sector servicios y en el área de la construcción, a excepción de la población del estado de Idaho en el cual si se identifican jornaleros a menor escala ya que la mayoría de ellos trabajan en el sector primario pero con trabajos permanentes y no necesariamente con visas “H2B”, por lo cual el departamento de protección ha desarrollado diferentes acciones a favor de la protección de los derechos de los jornaleros principalmente en el estado de Idaho, ya que se identificaron diferentes compañías que no cumplían con los beneficios estipulados a jornaleros los cuales sobresalían en el incumplimiento del pago de jornadas de trabajo y del tiempo estipulado de trabajo así como las malas condiciones de salubridad y de vivienda a las cuales eran expuestos.

Cabe destacar la intervención del Consulado para que se homologaran los sueldos de los jornaleros según lo estipulado por la Ley Federal del Trabajo, en el que finalmente se les comenzó a pagar por hora y no por destajo como se venía haciendo.

2. Conforme a la divulgación de los derechos de los jornaleros, se aprovecha, en la mayoría de los casos, los Consulados Móviles para promover información a la comunidad sobre sus derechos, de igual manera, se utilizan las ferias de información a las cuales asisten el Departamento de Protección en conjunto con el IME. Además de contar con una estrecha comunicación con los medios de comunicación locales así como con las Oficinas de las Comisiones del Trabajo Estatales y con los Concilios Migrantes que atienden en gran parte a dicha población”.

Consulado de Carrera de México en San Bernardino, Ca., comunicado sbe0896 del 21 de abril de 2004.

“En cuanto a las acciones emprendidas por este Consulado en materia de Protección de los derechos de los jornaleros connacionales, el Departamento de Protección ha desarrollado la llamada “Red de Protección” que consta de una serie de Reuniones y Talleres de Información sobre los derechos de los trabajadores, las leyes de trabajo y la discriminación racial. Los próximos eventos están programados para los días 21 de Abril y 19 de Mayo de 2004. Cabe destacar que la Red de Protección cuenta con el apoyo de las autoridades del Departamento del Trabajo Estatales y Federales, además de un número considerable de Agencias del orden Público.

De igual forma, el pasado 25 de Marzo se llevó a cabo el “Taller de Notificación y Acceso Consular: Obligaciones bajo los Tratados Internacionales” en las instalaciones de este Consulado, teniendo como expositor al Sr. David Van Valkemburg, Director Regional de la Oficina de Misiones Extranjeras del Departamento de Estado y el Sr. Mathew J. Hudock, Agente Especial del Servicio de Seguridad Diplomática; con más de 50 autoridades asistentes, entre ellas, diversos Departamentos de Policía, del Departamento Sheriff, y otras instituciones como el Departamento de Servicios Públicos del Condado de Riverside y representantes de los Centros de Detención y del Buró Federal de Prisiones. En dicho Taller, se expuso sobre la obligatoriedad de la “Notificación Consular” a dichas autoridades, con el objeto de garantizar que los derechos de nuestros connacionales no sean violados. Esto resulta especialmente relevante para aquellos compatriotas que pudieran desconocer sus derechos básicos en los Estados Unidos.

De manera permanente, se mantiene informada a la comunidad mediante los programas de radio de esta Oficina sobre sus derechos fundamentales y las acciones a emprender en caso de que estos sean violados.

Asimismo, en el área de Servicios Consulares se distribuye diariamente folletería referente a los temas de: “Vivir en Libertad”, “Vivir en Igualdad”, “Vivir con Dignidad”, promoción de los diversos “Talleres Educativos en Informativos” de protección preventiva y el folleto “En California, los Trabajadores tienen Derechos” editado por la División para el Cumplimiento de las Normas Laborales (DLSE) del Departamento de Relaciones Industriales de California; entre otros”.

Consulado General de México en San Diego, Ca., comunicado sdi1292 del 26 de abril de 2004.

“…, le informo las acciones que esta representación consular ha realizado en favor de la protección de los derechos de los trabajadores jornaleros en esta circunscripción, así como la labor de divulgación de dichos derechos:

Consulado de Carrera de México en Seattle, Wa., comunicado sea01020 del 22 de abril de 2004.

“A continuación se resumen las acciones que esta representación desarrolla para la protección de los derechos de los trabajadores que radican en el estado de Washington:

En el ámbito estatal, la primera acción que se lleva a cabo en el Consulado de México en Seattle es el mantener una constante comunicación con el Departamento de Trabajo e Industrias del estado de Washington, a través del cual se atienden los casos laborales más sensibles de los trabajadores agrícolas mexicanos. Los casos más frecuentes están relacionados con compensaciones laborales por accidente o salarios insolutos por trabajo realizado.

Asimismo, se realizan reuniones periódicas con representantes del Departamento de Trabajo e Industrias, en las cuales también participa el Director de la citada dependencia, el Sr. Paul Trause. Durante el 2003 se realizaron dos reuniones que contaron con la asistencia de más de 300 campesinos. Durante dichas reuniones se proporcionó asesoría y se atendieron casos relacionados con accidentes laborales en el campo.

En el ámbito Federal, de conformidad con instrucciones de la DGPAC y de nuestra Embajada en Washington D.C., se han realizado diversas reuniones con el suscrito y la sección de Horas y Sueldos del Departamento de Trabajo, tanto como parte del entrenamiento de personal de este Consulado como para su participación en los espacios radiofónicos con los que cuenta esta representación.

Asimismo, en cumplimiento de la misma instrucción se ha establecido contacto con autoridades de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA).

A continuación se mencionan las reuniones más relevantes sostenidas en los últimos meses:

9 de enero de 2003
Farmworker’s Advocates and Labor and Industries Worker’s Compensation
Focus Group

15 de marzo de 2003
Lugar: Tukwila, Washington
Injured Worker Clinic

24 de marzo de 2003
Reunión con el Director de Trabajo e Industrias Paul Trause para dar respuesta a quejas de casos de accidentes de trabajo.

15 de abril de 2003
Farmworkers Advocates and Worker’s Compensation Work Group Meeting

16 de abril de 2003
Reunión con el Grupo de Farmworker’s Advocates

23 de octubre de 2003
Reunión con el Director de Trabajo e Industrias y trabajadores campesinos para la atención de sus quejas en accidentes de trabajo.

13 de noviembre de 2003
Department of Labor and Industries and Farmworker’s Advocates

2 de febrero de 2004
Office of Minority Affairs and Labor and Industry Worker Retraining Program

Reunión con la abogada Victoria Cherniak, encargada del programa “Newcomers Wage Claim Project”, dependiente de la Barra de Abogados del Condado de King, para el reclamo de salarios devengados.

26 de febrero de 2004
Department of Labor and Industries and Farmworker Advocates

Reuniones referentes al problema del uso de pesticidas:

3 de diciembre de 2003
Lugar: Sunnyside, Washington
Reunión con la Organización Proyecto de Campesinos y Pesticidas (PCP), Columbia Legal Services, Northwest Justice Project y la Unión de Campesinos Unidos de América (UFW) y el Consulado de México en Seattle.

24 de marzo de 2004
Lugar: Sunnyside, Washington
Reunión con la Organización Proyecto de Campesinos y Pesticidas (PCP), Columbia Legal Services, Northwest Justice Project y la Unión de Campesinos Unidos de América (UFW) y el Consulado de México en Seattle.

En el ámbito de la divulgación de los derechos de los jornaleros y los medios utilizados para dicho fin, el Consulado de México en Seattle realiza las siguientes acciones:

Además de promover las leyes que protegen a los jornaleros en casos de accidentes laborales o salarios insolutos por trabajo realizado, esta representación ha puesto énfasis en la difusión de la “ley de la colinesterasa”, en la cual se establece que aquellos trabajadores jornaleros que tengan contacto con pesticidas deberán tener accesos a pruebas del nivel de colinesterasa en la sangre, ya que dicha enzima refleja la presencia de posibles daños a la salud.

Los medios utilizados para difundir dicha información son el radio, especialmente a través del programa que conduce el Cónsul Titular, denominado “Viva México”, que se trasmite todos los lunes de las 10 a las 11 de la mañana. Nuestros connacionales tienen la oportunidad de hacer preguntas, vía telefónica a los invitados especiales de diversos departamentos de Trabajo e Industrias. El Departamento de Trabajo e Industrias del Estado de Washington participa bimestralmente en el programa de radio “Viva México” para informar, en español, sobre los principales derecho laborales y la forma para exigir su cumplimiento.

Asimismo, participan en la Feria Social de la Independencia y en los Consulados Móviles en las cuales se brindan servicios a la comunidad mexicana, folletos y carteles informativos que se encuentran a disposición del público, así como a través de Sindicatos y Organizaciones sin fines de lucro”.

Consulado de Carrera de México en Tucson, Az., comunicado tuc01111 del 22 de abril de 2004.

“…me permito informar, que este Consulado mantiene estrecha comunicación con organizaciones defensoras de los Derechos Humanos a fin de brindarles información sobre los derechos de los jornaleros; cabe mencionar que la señora, Isabel García, Consejera titular del CCIME, es una de las principales defensoras de los jornaleros.

En el verano del año pasado la señora García formó una coalición con organizaciones dedicadas a la defensa de los derechos humanos, iglesias, sindicatos y algunos oficiales electos para apoyar específicamente a jornaleros dedicados a la construcción.

Como tarea primordial esta Representación distribuye y difunde información de apoyo a la comunidad en general, se realizan visitas en las iglesias en las áreas donde se sabe hay trabajadores jornaleros; igualmente con dirigentes de la organización Pima Interfaith Council, que agrupa a escuelas, sindicatos, instituciones religiosas y organizaciones no gubernamentales, que tienen contacto e influencia con jornaleros, con quienes se han sostenido diversas reuniones para dar a conocer los servicios de apoyo y protección que ofrece el Consulado.

Así mismo, este Consulado difunde periódicamente los derechos de los trabajadores jornaleros en los medios de comunicación (Televisión, radio y prensa) en español del área de la circunscripción”.

Sección Consular de México en Washington, D.C., comunicado was0796 del 03 de mayo de 2004.

“…me es grato remitir sendos informes elaborados por el suscrito y el coordinador del IME adscrito a esta sección consular:

<< I. Conferencia de los Jornaleros. Building a Community Strategy. Day Labor in the Washington, D.C. Metropolitan Region Informe del Cónsul General de México Edgardo Flores Rivas sobre su participación

La Sección Consular a mi cargo se ha propuesto, como otras de nuestras representaciones, difundir nuestros servicios en todo tipo de auditorio y hacernos presentes en los eventos que traten los temas relacionados con el bienestar de la comunidad mexicana, o la identificación del trabajador migratorio mexicano, sometido como siempre a las presiones coyunturales de políticos locales y federales.

Para que mi plática tuviese muy presente la realidad de los llamados “esquineros”, tema de la Conferencia, me trasladé una mañana a la esquina del Seven Eleven en la población de Herndon, Virginia (aproximadamente a una hora de Washington, D.C.) sitio de reunión de estos trabajadores. Constaté de cerca este fenómeno y conversé con los trabajadores que prestan sus servicios como jornaleros, a contratistas necesitados de mano de obra barata, especialmente para la industria de la construcción.

La problemática de los jornaleros

Encontré a un grupo de unos 30 trabajadores, aunque mayoritariamente centroamericanos ya que según los pocos mexicanos que ahí había, al parecer los nuestros se ubican más bien en otras localidades más cercanas a Washington, D.C., sitios que estamos tratando de ubicar. Eran cerca de las 8 de la mañana y hacía un frío glacial que tornaba su situación verdaderamente lastimosa, por esa combinación de desempleo, marginación y persecución. Son pues los trabajadores migratorios más necesitados, ya que llegan al país sin ningún contacto previo de empleo, lo que no es normalmente el caso de los mexicanos, y que acuden a estas esquinas, muy temprano, a esperar quién los contrate en un fenómeno similar al que sucede en el Distrito Federal afuera de la Catedral Metropolitana.

Conversé con ellos para enterarme de su punto de vista sobre sus dificultades. Ahí me percaté de que el consorcio de los “Seven Eleven” los combate duramente porque arguye que ahuyentan a los clientes y que sus tiendas sufren constantemente pequeños robos (shoplifting) que menguan sus ganancias. Corroboré la represión de los policías especialmente pagados para resguardar las rayas que no pueden sobrepasar so pena de ser consignados por ingreso ilegal a propiedad ajena. También escuché que los directivos de esta cadena arguyen que los trabajadores obstaculizan con su presencia el ingreso de los clientes a las tiendas y a los estacionamientos, y que por ser cada vez más los integrantes de los grupos, los potenciales y medrosos clientes se asustan del aspecto humilde y moreno de los trabajadores.

Los temas de agenda de la Conferencia

Estos fueron –como era de esperarse- los grandes temas de la Conferencia y la mecánica que podría seguirse para que las ONG’s auspiciadoras ayuden a poner un coto a los abusos de los que son víctimas los trabajadores. Especial indignación causa la práctica de algunos patrones abusivos que hacen trabajar a los jornaleros y luego se rehúsan a pagarles, amenazándolos con reportarlos al Servicio de Inmigración si hacen bulla al respecto. Entre las malas noticias sobresalió una buena, que es la de que los organizadores del evento están a punto de obtener cuando menos un local donde estos trabajadores se resguarden de la intemperie, mientras esperan a ser contratados; y al tener un espacio propio puedan evitar todo lo exteriormente negativo que sus impugnadores aseguran que estos trabajadores originan.

La policía de Virginia por su parte aseguró, con su característica represión e insensibilidad, que al interior de esos grupos terminan por colarse individuos dedicados a la prostitución y a la venta de estupefacientes. Por su parte, los directivos del Seven Eleven, no dejaron también de mencionar que esos grupos ensucian esas esquinas de sus negocios y que las utilizan de mingitorios ya que, como es de esperar, no hay ahí sanitarios disponibles ni las tiendas los dejan usar sus baños. Reconocieron, sin embargo, que tales trabajadores algo dejan de dinero a sus impugnadores con compras de café, refrescos, panes y sándwiches para el desayuno o el almuerzo.

El suscrito participó en la mesa de trabajo sobre identificación del trabajador, resaltando las características de la matrícula consular mexicana, su historia, y sus fundamentos en el derecho internacional con especial énfasis en que la identificación del trabajador es una garantía individual básica e independiente de otras relaciones jurídicas que el trabajador pueda establecer en lo laboral, lo migratorio; o en su calidad de beneficiario de algunos programas asistenciales existentes en los EEUU.

Esa participación se dio en el marco de la denegación de las licencias de manejo de vehículos a los indocumentados, que se está materializando en la nueva legislación recientemente aprobada en las Cámaras legislativas de Virginia, y que está ya en espera de firma o veto del gobernador. Situación similar existe ahora en el Estado de Maryland que parece que también se unirá a la tendencia mayoritaria de Estados de la Unión Americana que han excluido al indocumentado, o están a punto de hacerlo, del beneficio de la expedición de la licencia de conducir automóvil.

En el coloquio también participó la cónsul de Guatemala con una muy buena exposición de Powerpoint sobre la matrícula guatemalteca, que han modelado con base en la mexicana, dando el debido crédito al carácter pionero de México en este proceso de identificación, con documentos de alta seguridad, para sus nacionales en el extranjero.

La campaña de difusión de la Sección Consular

Este ha sido uno más de los esfuerzos promocionales desplegados por la Sección Consular sobre la matrícula como medio de identificación confiable para el trabajador indocumentado; en un entorno anti-inmigracionista cada vez más radical, cuyo proyecto de desinformación a la opinión pública hemos combatido con varias acciones importantes, como las siguientes:

- la participación en una conferencia de prensa con otros representantes latinoamericanos, que nos oponemos a que se deje al indocumentado sin posibilidad alguna de identificarse localmente, y al mismo tiempo impugna nuestro esfuerzo encaminado a que el migrante no pierda su identidad. Hemos hecho explícita la contribución del trabajador a la economía de estos Estados y hemos apoyado la expedición de la licencia de manejar como algo imprescindible para evitar el aislamiento e inmovilización del mexicano indocumentado. Este evento fue coordinado por la ONG “”Casa de Maryland” y tuvo la participación de la delegada (diputada local) de la Legislatura de ese Estado, Ana Sol Gutiérrez.

- La participación como ponente (key speaker) en Falls Church, Virginia en la Conferencia Nacional sobre Trabajadores Migrantes Discapacitados, sobre las aportaciones del migrante a ambas economías, nuestro sistema de identificación como parte de los servicios y programas sustantivos consulares en los EEUU, y el perfil de la problemática del trabajador indocumentado mexicano en este país.

- La plática que dimos en Lovington, Virginia a varios trabajadores organizados por la líder comunitaria mexicana Verónica Donahue, sobre la situación actual del mexicano en ese Estado de la Unión y el régimen aun más restrictivo al que se está sometiendo al trabajador indocumentado en los últimos tiempos y los servicios que proporcionamos para hacer más llevadera la vida del migrante.

- Cuatro comparecencias como ponente, en las oficinas de los senadores federales en apoyo al grupo de Enlace Legislativo de nuestra Embajada, acerca de la confiabilidad de la matrícula y el derecho a la identificación de nuestros trabajadores. Las exposiciones se hicieron ante unos 30 en total, de los llamados staffers, es decir el personal técnico de los legisladores que coadyuva a conformar una posición sobre los temas legislativos de actualidad.

- La elaboración de una carta dirigida por el suscrito al gobernador de Virginia, para que tome en cuenta nuestros argumentos en su decisión sobre firmar o vetar la legislación que afectará a nuestros trabajadores. Elaboramos la carta de petición en coordinación con los encomiables esfuerzos que, sobre este particular, ha desplegado el Comité Hispano de Virginia.

- Misiva similar que fue enviada al señor Joseph Vallario, presidente del Comité Judicial de la Asamblea Legislativa del Estado de Maryland.

- Dos participaciones radiales, una en la Universidad Americana y otra ante una televisión de El Paso, Texas del Dr. Leocadio Beytia, Cónsul Adjunto; y una más por el suscrito y otros miembros de la Sección Consular en Radio América.

- Una mesa de trabajo con los principales funcionarios y técnicos de la Oficina Central en Richmond, Virginia del Departamento de Vehículos Automotores, en el que hicimos una detallada descripción de la matrícula y de sus actores como agentes benéficos para la economía de Virginia y de los EEUU en general.

- Una larga entrevista en el Baltimore Times sobre este mismo tema de la génesis y beneficios de la matrícula consular mexicana.

II.- Informe de la I Asamblea de Jornaleros y Jornaleras del Área Metropolitana de Wa-DC, Va y Md., celebrada en
Falls Church, Virginia, el 25 de abril de 2004

El Presidente del Comité de Inquilinos y Trabajadores de Virginia, señor Roberto Villaroel, invitó a esta Sección Consular a asistir a este evento, con quien esta Sección Consular ya ha tenido contacto a raíz de la celebración de la Conferencia de los Jornaleros, realizada en Washington, D. C., en marzo del 2003.

El programa estuvo integrado por lo siguientes temas:

  1.  ¿Qué es la Red Nacional de Jornaleros?

  2. Intercambio entre Centros de Trabajo y Esquinas.

  3. Acto cultural.

  4. Legalización.

  5. Colaboración local.

En el evento estuvieron representadas organizaciones formadas por los propios jornaleros tales como: Red Nacional de Jornaleros y Jornaleras, Comité de Apoyo de Inquilinos y Trabajadores, Clínica Legal para Trabajadores, Sitio Trabajadores Hacia el Progreso, Centro de Empleo y Liderazgo, Centro de Empleo Culmore, Centro Educativo y de Empleo de Shirlington, así como organizaciones de ayuda como Casa de Maryland, la cual recibe apoyo económico de la Oficina de Enlace Hispano del Gobierno de Maryland. Un Profesor Asociado de la Universidad de California en Los Angeles (UCLA), quien encabeza una investigación sobre el tema de los jornaleros, estuvo también presente.

Entre los más de 50 trabajadores asistentes se encontraban 6 mexicanos (procedentes de los estados de México, Puebla, Guanajuato y Jalisco) y otros en su mayoría procedentes de Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Perú, Bolivia y un grupo numeroso de africanos originarios de Camerún y Guinea.

Las intervenciones pusieron énfasis en mostrar la problemática a la que se enfrentan los jornaleros, a elaborar un diagnóstico de la vida laboral de este grupo de trabajadores y a plantear algunas soluciones.

El Presidente de la Red Nacional de Jornaleros se refirió a la creación en 1997 de esa organización, la cual surge en el oeste de la Unión Americana como resultado de la interacción entre los trabajadores que prestan sus servicios en los estados de la costa del Pacífico; zona en la que se emplea más o menos un 45% de la fuerza de trabajo jornalera que reside en este país.

Ya son 30 organizaciones las que integran la Red Nacional. Estas se encuentran en la costa del Pacífico, en el sur, y más recientemente se han integrado organizaciones ubicadas en los estados del Atlántico Medio, como Nueva Jersey, Maryland y Virginia y en el Distrito de Columbia.

Entre los principales elementos que los participantes plantearon como parte de su problemática destacan los siguientes:

Entre las acciones que la Red Nacional se encuentra impulsando, están las de:

Las organizaciones y grupos de trabajadores participantes del D. C., Virginia y Maryland dieron la siguiente información acerca de las esquinas y centros de trabajo localizados en la zona:

El investigador de la UCLA (de padres mexicanos), Profesor Abel Valenzuela, mencionó que en julio de este año regresará a esta zona para reunir la información estadística necesaria para completar la investigación nacional que desarrolla. Indicó que las estimaciones preliminares de su trabajo indican que:

Los resultados serán publicados en noviembre del 2004.

Tuvimos la oportunidad de intervenir en la reunión para ofrecer información de los servicios del Consulado, así como ofrecer nuestros teléfonos.

El contacto que, tanto la Jefa del Departamento de Protección como el suscrito, tuvimos con los trabajadores y las organizaciones representadas, permitirá conocer más acerca de las acciones en las que esta Sección Consular puede contribuir a mejorar la situación de este segmento de la población trabajadora.

Deseo, sin embargo, aclarar que este problema en nuestro distrito consular es fundamentalmente de carácter centroamericano más que mexicano. De cualquier manera estamos alerta y daremos seguimiento a un posible incremento de nuestros trabajadores en el fenómeno”.

Consulado de Carrera de México en Yuma, Az.
, comunicado yum00749 del 20 de abril de 2004.

“…esta Representación se permite informar que entre las acciones llevadas a cabo a favor de la protección de los derechos de los trabajadores jornaleros, se han visitado comunidades comprendidas en la circunscripción, en las que existe fuerte presencia de compatriotas dedicados a esa actividad, y además de informarles de sus derechos, les extendemos documentos mexicanos para su identificación.

También, este Consulado, realiza visitas periódicas a los medios de comunicación escritos y electrónicos donde se divulgan los citados derechos, en particular en el programa de radio que esta Representación realiza los miércoles de cada semana de 4 a 4 y media de la tarde por la estación 104.5 FM La Campesina”.


Atentamente,



Cándido Morales

Director del Instituto de los Mexicanos en el Exterior



 

Regresar Cerrar ventana